МИХАИЛ САМУИЛОВИЧ БЕЛОМЛИНСКИЙ

Даты жизни: 27 июля 1934
Место рождения: город Ленинград, Россия
Российский художник-иллюстратор

    Беломлинский МОкончил Ленинградский институт живописи, скульптуры и архитектуры имени Репина (1960). Работал, в значительной степени, с детской литературой, с 1971 г. был главным художником журнала «Костёр».
      В 1989 г. эмигрировал в США, работал арт-директором газеты «Новое русское слово».
      Проиллюстрировал около 250 книг.
    Наиболее известной работой Беломлинского являются иллюстрации к советскому изданию сказки Джона Роналда Руэла Толкина «Хоббит» в переводе Н. Рахмановой (1976), знаменитые, в частности, сознательным портретным сходством Бильбо Бэггинса с актёром Евгением Леоновым, одобрительно отнёсшимся к работе художника.
    Кроме того, в разные годы Беломлинский иллюстрировал книги Марка Твена «Янки при дворе короля Артура», Джеральда Даррелла «Говорящий свёрток», «Дон Кихот» и др. Беломлинский также известен своими многочисленными шаржами.

Михаил Беломлинский рассказывает о себе:

   Я ленинградец. Сколько себя помню, я все время рисовал, начал рисовать еще мелом на тротуаре. Потом все пошло очень гладко: после эвакуации поступил в художественную школу. Отвела меня туда моя тетя, причем не только для учебы, но и для получения стипендии, в ту пору это была дополнительная рабочая карточка. Ну, а из школы я поступил уже в Академию художеств, на графический факультет, по окончании которой был принят в Союз художников, поскольку начал работать еще студентом. Так что занимаюсь рисованием практически всю жизнь, ничего другого делать не умею и не люблю. Окончив Академию, я много поездил по Союзу. Был на Камчатке, на Командорских островах, на Чукотке. Можно сказать, впервые Америку увидел «с той стороны».
   0 1a55d3 a18b7dbb LКогда в 1989 году мы решили всей семьей эмигрировать в Америку, я понимал, что профессия художника здесь не самая дефицитная.
    В Нью-Йорке я работал в газете «Новое русское слово», а потом в газете «Русский базар».
  И опять я занимался любимым делом – рисовал иллюстрации, заставки, дизайн рекламы, карикатуры, шаржи. Дружеские шаржи – мое любимое рисование.0 c3b5a 6ee8a579 XL.jpeg
   В 2002-2005 годах я сделал рисунки к замечательным 13 книжкам Лемони Сникета из серии «33 несчастья» для питерского издательства «Азбука» (раньше я делал для них обложки к шести книжкам Сережи Довлатова, а они переиздавали «Хоббита» с моими рисунками). Издательство купило весь проект серии «Тридцать три несчастья», переводили и присылали мне, а я им — рисунки. Скоро выходит фильм по первым книжкам, с моей любимой Мерил Стрип и Джимом Керри, и, конечно, я с нетерпением жду его. Хочется сравнить работу этой киногруппы с моей.

    Художник-иллюстратор похож на киногруппу, снимающую фильм. Он должен сделать раскадровку – макет будущей книги, найти актеров, одеть их, загримировать, найти «натуру» и построить интерьеры, а главное, найти стиль, манеру, технику рисования именно этой книги.

   2605ad7332207c5b Я иллюстрировал много замечательных книг: Хармса, Маршака, Успенского, Голявкина, Пантелеева, Бориса Житкова, Горбовского, оформлял первые книжки Игоря Ефимова, Валерия Попова, делал рисунки к смешным детским повестям Аксенова, к первой публикации Олега Григорьева, к новеллам Сервантеса, к сказкам Дарела, к книге Марка Твена «Янки при дворе короля Артура». В 76 году я проиллюстрировал первое в союзе издание книги Толкина «Хоббит», (она переиздается до сих пор). Очень часто использую в иллюстрациях знакомые лица. Хоббита я рисовал с Евгения Леонова, Янки – с Сергея Юрского и т.д. Очень люблю рисовать шаржи — на друзей, на любимых актеров, писателей, художников. Мои работы находятся в Третьяковской галерее, в Русском музее в Ленинграде, в частных коллекциях.

 Иллюстрации Беломлинского